Centro de Lenguas UAH

El Centro de Lenguas informa

El Centro de Lenguas Extranjeras tiene el gusto de presentar un nuevo Ciclo de Cine en su idioma original (Árabe, chino, italiano, japonés, portugués y ruso) que comenzará el próximo 26 de noviembre con la proyección de la película japonesa...


Más Información...
Centro de Lenguas UAH

El Centro de Lenguas Extranjeras informa

Tras las decisiones adoptadas por la Comisión de Docencia de la Universidad de Alcalá en sus últimas reuniones, informamos a todos los alumnos que van a cursar algún idioma a partir del presente año que ya pueden consultar la tabla...


Más Información...
Centro de Lenguas UAH

Diploma de Formación Superior

El Centro de Lenguas Extranjeras informa que todos aquellos estudiantes que completen los ocho niveles que integran cada uno de los idiomas que forman parte de nuestra oferta lingüística podrán acceder a la obtención de un Diploma de Formación Superior...


Más Información...
012
  • ¿Dónde inscribirse?
    La inscripción de los estudiantes se realizará en la sede de la Fundación General de la Universidad…
  • Personal
    El equipo directivo y el personal docente del Centro de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Alcalá.…
  • Instalaciones
    Nuestro Centro fue creado por la Universidad de Alcalá con el objetivo de ofertar cursos de idiomas…
  • Nuestros Cursos
    NIVELES Los niveles en los que están configurados los diferentes cursos en el Centro de Lenguas Extranjeras…

Lengua y Cultura Portuguesas. Superior I

CARACTERÍSTICAS GENERALES

  • Asignatura: Lengua y Cultura Portuguesas. Superior I
  • Código:
  • Año: 2018-19
  • Periodo: 1º SEMESTRE
  • Carácter: Libre Elección/Transversales
  • Nº de Créditos: Ver artículo
  • Centro: CENTRO DE LENGUAS EXTRANJERAS
  • Profesor/a: Vânia Pinheiro

OBJETIVOS DOCENTES

Profundizar el conocimiento lingüístico y cultural del alumno que le permitan hablar y escribir correctamente en portugués.

PROGRAMA DE TEORÍA

  • CONTENIDOS GRAMATICALES
  1. La subordinación / coordinación
  2. Futuro Preterito de Indicativo y sus usos
  3. Condicional Preterito y sus usos
  4. Gerundio Simple y Compuesto y sus usos
  5. Preterito Perfecto Compuesto de Subjuntivo y sus usos
  6. Futuro Compuesto de Subjuntivo y sus usos
  7. Preposiciones de tiempo, lugar y movimento (repaso)
  8. Estilo directo y indirecto (repaso)
  9. Verbos derivados de “ver” y “vir”
  • CONTENIDOS TEMÁTICOS Y LEXICALES
  1. Resumir un texto
  2. Expresar una opinión
  3. Resumir, contar, y analizar acontecimientos
  4. Escribir una reclamación/ una postal / una carta de motivación/ una queja
  5. Leyendas portuguesas y descripciones de otras en castellano hechas por los alumnos
  6. Expresiones idiomáticas con los verbos “dar” y “ficar”
  7. Refranes
  8. Palabras parónimas / antónimas / sinónimas
  9. Expresiones coloquiales
  10. La Historia de Portugal y su formación
  11. Pintores portugueses
  12. Palabras con la misma raíz etimológica
  13. Interjecciones
  14. Gentilicios
  15. Tradiciones académicas

En este momento se analizarán muy sencillamente, textos poéticos y cuentos de autores portugueses.

PROGRAMA DE PRÁCTICAS

Las prácticas tienen como objetivo el desarrollo de las siguientes competencias:

  • EXPRESIÓN ORAL

El alumno debe expresarse correctamente en portugués, usando las estructuras gramaticales y el léxico estudiado en diferentes situaciones.

  • EXPRESIÓN ESCRITA

Ampliar la producción de textos en situaciones distintas, utilizando las estructuras y el léxico estudiado.

  • COMPRENSIÓN AUDITIVA

Desarrollar la capacidad de comprensión oral en situaciones distintas.

  • COMPRESIÓN LECTIVA

Interpretar, analizar y comentar diferentes tipos de textos.

NÚMERO DE HORAS

HORAS TOTALES HORAS PRESENCIALES HORAS DE TRABAJO DEL PROPIO ESTUDIANTE
135 horas 47 horas 88 horas

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

  • Se evaluará la participación del estudiante en clase y su interés, además de su trabajo autónomo en casa.
  • Un examen al final del cuatrimestre.

CONOCIMIENTOS PREVIOS Y RECOMENDACIONES

Para este nivel es necesario que el estudiante haya adquirido las estructuras y el léxico del nivel Medio II.

BIBLIOGRAFÍA

OBLIGATORIA

  • MALCATA, Hermínia, Português Atual 3, 2014, LIDEL, Lisboa

COMPLEMENTARIA

  • COELHO, Luísa e OLIVEIRA, Carla, Gramática Aplicada Níveis B2 e C1, Texto, Lisboa
  • ROSA, Leonel Melo, Vamos Lá Continuar! – Níveis B1, B2 e C1, 2011, LIDEL, Lisboa
  • VENTURA, Helena e PARVAZ Salimov, Português Outra Vez – C1 e C2, 2015, LIDEL, Lisboa