Centro de Lenguas UAH

El Centro de Lenguas informa

El Centro de Lenguas Extranjeras tiene el gusto de presentar un nuevo Ciclo de Cine en su idioma original (Árabe, chino, italiano, japonés, portugués y ruso) que comenzará el próximo 26 de noviembre con la proyección de la película japonesa...


Más Información...
Centro de Lenguas UAH

El Centro de Lenguas Extranjeras informa

Tras las decisiones adoptadas por la Comisión de Docencia de la Universidad de Alcalá en sus últimas reuniones, informamos a todos los alumnos que van a cursar algún idioma a partir del presente año que ya pueden consultar la tabla...


Más Información...
Centro de Lenguas UAH

Diploma de Formación Superior

El Centro de Lenguas Extranjeras informa que todos aquellos estudiantes que completen los ocho niveles que integran cada uno de los idiomas que forman parte de nuestra oferta lingüística podrán acceder a la obtención de un Diploma de Formación Superior...


Más Información...
012
  • ¿Dónde inscribirse?
    La inscripción de los estudiantes se realizará en la sede de la Fundación General de la Universidad…
  • Personal
    El equipo directivo y el personal docente del Centro de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Alcalá.…
  • Instalaciones
    Nuestro Centro fue creado por la Universidad de Alcalá con el objetivo de ofertar cursos de idiomas…
  • Nuestros Cursos
    NIVELES Los niveles en los que están configurados los diferentes cursos en el Centro de Lenguas Extranjeras…

Lengua y Cultura Chinas. Elemental II

CARACTERÍSTICAS GENERALES

  • Asignatura: Lengua y Cultura chinas. Elemental II
  • Código: 75522
  • Año: 2016-17
  • Periodo: 2º SEMESTRE
  • Carácter: Libre Elección/Transversales
  • Nº de Créditos: Ver artículo
  • Centro: CENTRO DE LENGUAS EXTRANJERAS
  • Profesor/a: Liu Siyuan

OBJETIVOS DOCENTES

Repasar los conocimientos adquiridos en el primer cuatrimestre. Consolidar las bases fonológicas, gramaticales y de los caracteres chinos a fin de permitir al alumno desarrollar su capacidad de comunicación y de comprensión a nivel oral y escrito.

PROGRAMA DE TEORÍA

  • CON EL MANUAL "EL CHINO DE HOY, LIBRO DE TEXTO I":
  1. Lección 8) Hablar de los familiares I. Modificador adverbial y sintagmas preposicional con “在”, oración interrogativa elíptica con la partícula expletiva “呢”, el adverbio “不”.
  2. Lección 9) Hablar de los familiares II. Usos del adverbio “都”, oraciones de predicado adjetival, oraciones interrogativas afirmativo-negativas: verbo/adjetivo + verbo/adjetivo.
  3. Lección 10) Modificador adjetival y la partícula estructural “的”, sintagma terminado en“的”.
  4. Lección 11) Invitar a casa. La conjunción “还是”, el verbo “有” que expresa posesión.
  5. Lección 12) Preguntar por las calles. El verbo “有” que expresa existencia, palabras de posición “里” y “后边”, los numerales junto con sus clasificadores sirven de modificador adjetival.
  6. Lección 13) Modo de expresar los enteros de los números cardinales en chino, la unidad y sub-unidades de renminbi, la diferencia entre los numerales “二” y “两”, uso de la estructura “太……了”.
  7. Lección 14) Alquilar un piso. Verbos modales “想、能”, pronombre interrogativo “怎怎样”.
  8. Lección 15) Presentar el barrio. El verbo “是” que expresa existencia, el adverbio “就” que da énfasis, el verbo “在” que expresa existencia, oración de acciones sucesivas (que expresa objetivo), el sufijo “们”.
Además, se presentarán unos aspectos relacionados a la vida cotidiana de China, tales como las fiestas, la comida, el sistema político del estado, la religión, la vida de la gente común, etc

PROGRAMA DE PRÁCTICAS

El contenido teórico será complementado por el trabajo práctico cuya finalidad reside en el desarrollo de las siguientes competencias comunicativas.

  • EXPRESIÓN ORAL

Pronunciar bien las palabras con Pinyin.

  • EXPRESIÓN ESCRITA

Escribir sencillos caracteres chinos.

  • COMPRESIÓN LECTORA

Desarrollar la capacidad de comprender diálogos más sencillos.

  • COMPRESIÓN AUDITIVA

Entender e interpretar textos más sencillos.

NÚMERO DE HORAS

 

HORAS TOTALES HORAS PRESENCIALES HORAS DE TRABAJO DEL PROPIO ESTUDIANTE
120 horas 48 horas 72 horas

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

La nota final se basa en los resultados obtenidos en el examen final.
En el momento de evaluación, se tendrá en cuenta la participación en clase en todos sus aspectos.

CONOCIMIENTOS PREVIOS Y RECOMENDACIONES

Es necesario tener conocimientos de idioma chino del 1º cuatrimestre o contar con un nivel equivalente. Es recomendable practicar suficientemente los caracteres chinos que se enseñan en clase.

BIBLIOGRAFÍA

  • OBLIGATORIA
  • Foreign Language Teaching and Research Press, El Chino de Hoy, Libro de Texto I, ISBN. 7-5600-3670-8
  • COMPLEMENTARIA
  • Foreign Language Teaching and Research Press, El Chino de Hoy, Libro de Profesor I, ISBN. 7-5600-3672-4
  • DICCIONARIOS
  • Foreign Language Teaching and Research Press, Diccionario Conciso ESPAÑOLCHINO/CHINO-ESPAÑOL, ISBN: 9787100037570
  • EJERCICIOS
  • Foreign Language Teaching and Research Press, El Chino de Hoy, Cuaderno de Ejercicios I, ISBN. 7-5600-3671-6