Centro de Lenguas UAH

El Centro de Lenguas informa

El Centro de Lenguas Extranjeras tiene el gusto de presentar un nuevo Ciclo de Cine en su idioma original (Árabe, chino, italiano, japonés, portugués y ruso) que comenzará el próximo 26 de noviembre con la proyección de la película japonesa...


Más Información...
Centro de Lenguas UAH

El Centro de Lenguas Extranjeras informa

Tras las decisiones adoptadas por la Comisión de Docencia de la Universidad de Alcalá en sus últimas reuniones, informamos a todos los alumnos que van a cursar algún idioma a partir del presente año que ya pueden consultar la tabla...


Más Información...
Centro de Lenguas UAH

Diploma de Formación Superior

El Centro de Lenguas Extranjeras informa que todos aquellos estudiantes que completen los ocho niveles que integran cada uno de los idiomas que forman parte de nuestra oferta lingüística podrán acceder a la obtención de un Diploma de Formación Superior...


Más Información...
012
  • ¿Dónde inscribirse?
    La inscripción de los estudiantes se realizará en la sede de la Fundación General de la Universidad…
  • Personal
    El equipo directivo y el personal docente del Centro de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Alcalá.…
  • Instalaciones
    Nuestro Centro fue creado por la Universidad de Alcalá con el objetivo de ofertar cursos de idiomas…
  • Nuestros Cursos
    NIVELES Los niveles en los que están configurados los diferentes cursos en el Centro de Lenguas Extranjeras…

Lengua y Cultura Árabes. Elemental II

CARACTERÍSTICAS GENERALES

  • Asignatura: Lengua y Cultura Árabes. Elemental II
  • Código: 75456
  • Año: 2016-17
  • Periodo: 2º SEMESTRE
  • Carácter: Libre Elección/Transversales
  • Nº de Créditos: Ver artículo
  • Centro: CENTRO DE LENGUAS EXTRANJERAS
  • Profesor/a: Marouane El Mahibba

OBJETIVOS DOCENTES

Después de introducir el alumno a la lengua árabe a través del primer contacto con ella, hay que
familiarizarle con las letras y consolidar la producción hablada además de la escrita que refleja
una dinámica preliminar sólida de la lengua árabe.

PROGRAMA DE TEORÍA

  • TEMAS Y SITUACIONES

Expresar preferencias, satisfacción, solicitar información, comunicar información, describir, expresar acuerdo o desacuerdo, dirección y movimiento, aceptar y rechazar, situaciones y espacios temporales, pedir un favor, invitar a alguien.

  • ÁREAS Y COMUNICACIÓN

Datos personales, el domicilio, la calle, el tiempo, la hora, el calendario, lugares de interés público, el estado civil, el trabajo, las profesiones, la familia, el aula, la escuela, los estudios, actividades diarias, el hotel, el aeropuerto, la casa, utensilios, alimentos.

  • GRAMÁTICA
  1. Los numerales: formas y usos.
  2. Adjetivos y pronombres demostrativos, interrogativos, relativos.
  3. Partículas para responder. El verbo “sano” y el verbo “enfermo”.
  4. Verbos regulares e irregulares.
  5. Formas derivadas.
  6. La forma pasiva.
  7. Verbos kana y laysa.
  8. El adverbio.
  9. Las preposiciones.
  10. La particula an.
  11. La expresión “tener”.
  12. La concordancia sujeto verbo y sustantivo adjetivo.
  13. Conectores de frase.
  • FONÉTICA Y REPRESENTACIÓN GRÁFICA

El alifato: consonantes y vocales (vocales de prolongación), signos auxiliares y grafías especiales. Letras solares y lunares, wasla, sadda, la entonación.

PROGRAMA DE PRÁCTICAS

  • EXPRESIÓN ORAL

El alumno deberá ser capaz de: desenvolverse adecuadamente en cualquier situación de comunicación de la vida cotidiana. Expresar opiniones de forma sencilla pero apropiada. Utilizar estrategias de comunicación para suplir carencias lingüísticas. Narrar experiencias y acontecimientos, describir personas y situaciones. Comprender a hablantes de la lengua objeto de estudio en conversaciones de carácter no especializado a velocidad normal.

  • EXPRESIÓN ESCRITA

Escribir notas, apuntes breves y comunicaciones personales sencillas. Rellenar cuestionarios y, en general, los tipos de impresos más habituales. Comunicarse por escrito de forma elemental pero suficiente, con instituciones civiles, empresas de servicios, etc., a nivel de solicitar información académica, turística y laboral.

  • COMPRESIÓN LECTORA

Inferir el significado de palabras o expresiones desconocidas a partir del contexto y del conocimiento previo. Reconocer y utilizar adecuadamente el sistema de representación gráfica. Discriminar y articular los sonidos propios del sistema fonológico, tanto en palabras aisladas como en la cadena hablada.

  • COMPRESIÓN AUDITIVA

Comprender instrucciones y mensajes sencillos, noticias importantes, recados o encargos directos o por teléfono. Entender preguntas, ideas, opiniones y experiencias expresadas de forma directa y explícita.

NÚMERO DE HORAS

 

HORAS TOTALES HORAS PRESENCIALES HORAS DE TRABAJO DEL PROPIO ESTUDIANTE
120 horas 48 horas 72 horas

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

La nota final se basará en los resultados obtenidos en los exámenes finales. Dichos exámenes constarán de una parte escrita y una oral. Igualmente, se valorará la participación activa en clase en todos sus aspectos.

CONOCIMIENTOS PREVIOS Y RECOMENDACIONES

Es necesario el conocimiento previo básico de la lengua, correspondiente a la asignatura Árabe Elemental I.

BIBLIOGRAFÍA

  • GENERAL
  • M. Badawi, Al-Kitab al-assasi fi taalim luga arabia, Túnez, 1988.
  • GRAMÁTICAS DISPONIBLES
  • F. Corriente, Gramática árabe, Barcelona, Herder.
  • R. Blachere & M. Gaudefroy Demombynes, Grammaire de l’arabe classique, París, Maisonneuve et Larose, 1975.
  • DICCIONARIOS
  • F. Corriente, Diccionario Español-Árabe, Madrid, Instituto de Cooperación con el Mundo árabe, 1988.
  • J. Cortes, Diccionario de árabe culto moderno, Árabe-Español, Madrid, Gredos, 1996.
  • EJERCICIOS
  • A.C. Mattar, Exercises d’application de la Traduction Pratique, Beirut, Dar el-Machreq. 1976.
  • Al-Moukhtarat, Revista pedagógica de la prensa árabe, París, Institut du Monde Arabe.